SV | Als de wind daarover gegaan is, zo is zij niet [meer], en haar plaats kent haar niet meer. |
WLC | כִּ֤י ר֣וּחַ עָֽבְרָה־בֹּ֣ו וְאֵינֶ֑נּוּ וְלֹא־יַכִּירֶ֖נּוּ עֹ֣וד מְקֹומֹֽו׃ |
Trans. | kî rûḥa ‘āḇərâ-bwō wə’ênennû wəlō’-yakîrennû ‘wōḏ məqwōmwō: |
Als de wind daarover gegaan is, zo is zij niet [meer], en haar plaats kent haar niet meer.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Als de wind daarover gegaan is, zo is zij niet [meer], en haar plaats kent haar niet meer.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!